2.9 Warp 4 installációs tanácsok



1. Nem mûködik a PCMCIA Token-Ring hálózati kártya IBM ThinkPad 760CD-n a telepítés után.

Mivel az IBM ThinkPad 760CD szinte az összes IRQ vonalat használja, a hálózati kártyát az általában még szabad 11-esre kell állítani. Ez az adat a PROTOCOL.INI fájlban található és mind a telepítés alatt, mind pedig utána megváltoztatható. A telepítés folyamán a Network Adapters és Protocols ablakban a Settings-et kell választani. A telepítés után az MPTS futtatásával változtathatod meg az elôzô értéket, ha a menükbôl a System Setup, MPTS Network Adapters and Protocol Services, Configure, LAN adapters and Protocols, Configure, Adapter and Protocol Configuration, Current Configuration pontokat választod és az adapter kiválasztása után az Edit funkcióval a System Interrupt Levelt 11-re állítod.


2. Hogyan készíthetem el a telepítéshez szükséges összes lemezt?

Ha lemezrôl akarod telepíteni a Warp 4-et, akkor a Warp 4 CD-ROM-on található PRODDSKS parancs kiadásával készítheted el a telepítéshez szükséges lemezeket.


3. Milyen elôzô OS/2 verziókra telepíthetem a Warp 4-et?

A Warp 4 a következô OS/2-es verziókra installálható:

  • Minden OS/2 Warp 3 elôtti verzió (OS/2 v. 2.01, OS/2 v. 2.1, OS/2 v. 2.11, OS/2 for Windows 2.1)
  • OS/2 Warp+WIN-OS/2 (kék doboz)
  • OS/2 Warp for Windows (piros doboz)
  • OS/2 Warp Connect
  • OS/2 Warp szerver kliens
  • OS/2 Warp Preload

Ezen túlmenôen, a Warp 4 a következô operációs rendszerekre is telepíthetô:

  • DOS v. 3.1 vagy késôbbi (PC DOS 7 is)
  • Microsoft Windows 3.1 és 3.11
  • Microsoft Windows for Workgroups 3.1 és 3.11
  • Microsoft Windows 95

A partíció elôzetes formázására van szükség, ha olyan partícióra telepítesz, amelyen az alábbi rendszerek valamelyike van:

  • Microsoft Windows NT minden verziója (NTFS fájlrendszerrel)
  • OS/2 SMP minden verziója
  • OS/2 Warp Server 4.0


4. Hogyan készíthetem el a telepítéshez szükséges indító (boot) lemezeket?

A boot lemezek elkészítéséhez minden olyan CD-ROM-mal rendelkezô gép alkalmas, amelyen DOS vagy OS/2 fut. Miután behelyeztük a Warp 4 CD-ROM-ot a meghajtóba, add ki a CDINST parancsot a CD-ROM gyökér könyvtárában. Követve az utasításokat elkészítheted a telepítés indításához szükséges 3 lemezt.


5. Nem tudom a CHKDSK-t futtatni, amikor az install lemezekrôl indítom a gépet és parancssorba váltok.

A CHKDSK.COM a Warp 4-ben lekerült a 2-es lemezrôl. Ha CHKDSK-et akarsz futtatni, akkor el kell készíteni a 3. install lemezt, vagy a Warp 4-gyel készített Utility lemezekrôl (OS/2 System -> System Setup -> Create Utility Diskettes) kell bootolni. A Utility lemezek készítéséhez 4db 1.44MB-os lemezre van szükség.


6. A Warp 4.0 telepítésekor a TME/10 NetFinity vagy a Remote Access Client nem installálódik.

A TME/10 NetFinity telepítéséhez el kell távolítani a korábban telepített System View programot. Ugyanígy le kell törölni a LAN Distance programot is, mielôtt a Remote Access Client-et telepítenéd. Ha ez megvan, akkor a Selective Install futtatásával telepítheted az említett komponenseket.


7. Már az elsô három telepítôlemez betöltése közben leáll a rendszer. Mit tegyek?

Bootolj újra a telepítô-lemezekrôl. Amikor az OS/2 felirat megjelenik a fehér téglalapban a képernyô bal felsô sarokban, nyomd meg az Alt+F1 billentyûket. Az elôbukkanó menübôl válaszd az F6-ot. Így kikapcsolod az automatikus hardver érzékelést.

Ha ezek után sem sikerül továbblépni, indítsd újra a rendszert a telepítô-lemezekrôl. Az OS/2 felirat megjelenésekor azonban most az Alt+F2 parancsot add ki. Ezután látni fogod, hogy melyik driver betöltésekor áll le a telepítés. Távolítsd el a lemezen található Config.Sys-bôl a problémás drivert és kezdd újra a telepítést.


8. Hol találok a Warp 4-hez drivereket?

Az IBM a Warp 4 CD-hez mellékel egy úgynevezett "Device Driver Paket" is. Ezen több mint 2500 driver található, ezért a keresést itt érdemes kezdeni. Az IBM létrehozott az interneten egy driver oldalt is, ahol több, mint 400 cég által gyártott driverrôl van információ elhelyezve. Ugyaninnen tölthetôek le például a 4Gb-nál nagyobb IDE merevlemezek és az USB eszközök használatához nélkülözhetetlen driverek is.

Ha megtaláltad a megfelelô drivert, akkor tedd a következôt:

Ha "BASEDEV-típusú" a driver, akkor módosítani kell az elsô (tehát NEM az install) telepítôlemezt. Elôször készíts egy másolatot a lemezrôl. Ha nem fér fel az extra driver és nem mikrocsatornás a gép, akkor törölhetôek az IBM2ADSK.ADD, IBM2SCSI.ADD, CLOCK02.SYS és SCREEN02.SYS fájlok. Így 55K további szabad helyet nyerhetsz. A lemez Config.Sys-ének ELSÔ sorába írd be a drivert: BASEDEV=XXXXXXXX.YYY. Ha a driver dokumentációja szerint paraméterekre is szükség van, akkor azokat is add meg. Ugyancsak írd bele a Config.Sys-be a SET COPYFROMFLOPPY=1 sort is, mivel ezzel azt biztosítod, hogy a driver a telepítés során átmásolódik a gépre is. Ezt ellenôrizheted is oly módon, hogy késôbb megkeresed az \OS2\BOOT könyvtárban a drivert. Ha nincs ott, akkor valószínûleg kihagytad a fenti sort a Config.Sys-ból. Ez tipikus hiba olyan esetben, amikor nem beépített CD-ROM drivert használsz és egy telepítés közbeni újraindítás után elvész a kapcsolat a CD-ROM-mal.

Ha "DEVICE-típusú" a driver, akkor azt a második telepítô-lemezre kell másolni. Természetesen errôl a lemezrôl is készíts a módosítások elôtt biztonsági másolatot. Az elsô lemezen található Config.Sys ELSÔ sorába írd be a drivert: DEVICE=XXXXXXXX.SYS. Szintén add meg a szükséges paramétereket is.


9. Az installálást jelzô indikátor megállt a telepítés közben. Mit tegyek?

Ha a CD-ROM és a merevlemez LED-je sem mutat semmilyen változást, akkor minimalizáld az indikátort az Alt+Shift+F3 billentyûk megnyomásával és az elôtûnô minimalizáló gomb kiválasztásával. Indíts el egy OS/2-es szekciót és vizsgáld meg a telepítés közben létrehozott naplófájlokat (log file), melyekbôl valószínûleg kiderül a hiba oka. A hálózati programok komponenseinek külön naplófájljai vannak, melyek az \IBMINST\LOGS könyvtárban találhatóak. A hálózati programkomponensek telepítésének folyamata az \IBMINST\LOGS\LOCINSTU\LOCAL.L2 fájlban tárolódik. A hálózati programok helybeni telepítését az \IBMINST\RSP\LOCAL könyvtárban található válaszfájlok (response file) irányítják. A távinstallálást irányító fájlok az \IBMINST\RSP\REMOTE könyvtárban vannak.


10. Hogyan kapcsolhatom ki az elôfeltételek ellenôrzését, amikor a Warp 4 hálózati programjait telepítem?

A telepítés során a Warp ellenôrzi a rendelkezésre álló szabad diszkhelyet (DASD), a hálózati adaptert (SNIFF) illetve azt, hogy az adott komponens telepítésének esetleges elôfeltételét képezô más komponens(ek) (PREREQ) telepítve van(nak)-e már. Az ellenôrzési funkció azonban kikapcsolható a Config.Sys-be beírt környezeti változókkal:

  • SET CONNECT_DASD=NO -> szabad diszkhely ellenôrzés kikapcsolása
  • SET CONNECT_PREREQ=NO -> a szoftverfeltételek ellenôrzésének kikapcsolása
  • SET CONNECT_SNIFF=NO -> a hálózati kártya ellenôrzésének kikapcsolása


11. Nem sikerül a telepítés, ha a gépen elôzôleg Warp 3 + 22-es, vagy magasabb javítócsomag lett telepítve.

Ez annak a következménye, hogy a késôbbi Warp 3-as javítócsomagokban található fájlok újabbak, mint az eredeti Warp 4 fájlok, és a telepítô-program nem frissíti ôket. Ilyen esetben az Advanced Install opcióinál be kell állítani, hogy a telepítô-program az újabb fájlokat is írja fölül, vagy pedig a telepítés elôtt el kell távolítani a Warp 3-as fixpaket.


12. A programok Munkaasztalra való felvétele közben leáll a telepítés. Mit tegyek?

Ez akkor fordulhat elô, ha valamilyen furcsa nevû fájl vagy könyvtár található a gépen. Az OS/2 DosFindNext API-ja ugyanis egy hibát tartalmaz, melynek eredményeként végtelen hurokba kerülhet a keresést végzô program. Ilyen esetben általában úrrá lehet lenni a problémán, ha a telepítés elôtt a Warp elsô telepítô-lemezén található Config.Sys-ben kicseréljük a 850-es kódlapot 437-re (vagy egy olyanra, amely megfelel a rendszernek). Például: CODEPAGE=437,850.


13. A telepítés közbeni gépújraindítások során a következô hibaüzenetek jelennek meg: SYS0690: Lazy writes are disabled. SYS0696: Read ahead is disabled. Mi a teendô?

Ez egy a Warp 4-gyel megjelent idôzítési probléma következménye. Általában segít, ha áthelyezzük a Config.Sys-ben található RUN=...\CACHE.EXE... sort a fájl végére, vagy a STARTUP.CMD fájlba.


14. A telepítô-program nem ismeri fel az IDE CD-ROM-ot vagy a hangkártyát.

A telepítô-program a következô I/O címeken és IRQ vonalakon keresi a nem P&P eszközöket:


Cím:IRQ:Eszköz:
0x1F014Elsôdleges IDE csatorna
0x17015Másodlagos IDE csatorna
0x1E811-
0x1E810-
0x16811-
0x16810-

Ha az IDE CD-ROM-ot nem találja a program, akkor az elsô telepítô-lemezen található Config.Sys BASEDEV=IBM1S506.ADD... sorában kell megadni az eszköz paramétereit. Például: BASEDEV=IBM1S506.ADD /V /A:1 /P:1E8 /IRQ:12. Ha a CD-ROM a másodlagos IDE csatornán masterként lett konfigurálva, akkor lehet, hogy engedélyezni kell az ATAPI támogatást az /ATAPI kapcsolóval: BASEDEV=IBM1S506.ADD /V /A:1 /U:0 /ATAPI. Néha az is segít, ha kikapcsoljuk az automatikus hardverdetektálást.


15. A telepítô-program nem találja Warp 3-ra történô telepítéskor az INI fájlokat. Mi okozza ezt?

Valószínûleg az INI fájlok (OS2.INI, OS2SYS.INI) át lettek helyezve az alapértelmezés szerinti alkönyvtárból (\OS2) a Config.Sys-ben található USER_INI és SYSTEM_INI kulcsszavakkal. A telepítés megkezdése elôtt másoljuk vissza az INI fájlokat az \OS2 alkönyvtárba.


16. A telepítés során készített Utility lemezekrôl nem töltôdik be a rendszer. Mit tegyek?

Ügyeljünk arra, hogy az 1. lemezen legyen legalább egy fájl a lemezek elkészítése elôtt!


17. Warp Connectre történô telepítés után az újraindítás során a következô üzenet jelenik meg: SYS2070: A program in this session encountered a problem and cannot continue. The system could not demand load the application's segment. WPPRINT.DLL ->: SOM.100 Ez miért van?

Ez akkor történik, ha nem kompatibilis SOM DLL-eket próbál a rendszer használni. Ez annak lehet a következménye, hogy a telepítés során kértük a Warp 3-as Config.Sys átvételét. Mentsük el a Config.Sys-t és telepítsük újra a Warp 4-et, de ne kérjük a Config.Sys felhasználását, hanem a telepítés után kézzel másoljuk át a szükséges részeket.


18. A TrueType betûk hibásan jelennek meg, vagy TRAP-et okoznak a SINGLEQ$-ban. Mi a teendô?

Nevezzük át a *TTF fájlokat és indítsuk újra a rendszert. Ha a probléma megszûnt, akkor csoportonként másoljuk vissza a betûkészleteket és rebootoljunk, amíg a hibát okozó készletet ki nem szûrjük!


Tipp:
További tanácsokért látogasd meg az IBM Warp 4 Capacity Planning and Performance Tuning Guide oldalát!


A témához kapcsolódó más oldalak:


< [ OS/2 kérdések és válaszok | Keresés | Észrevételek, megjegyzések ] >
Utolsó módosítás ideje: 2000.01.23.